Dokumentation
Fuldført
Ose_directory e-shot
3483 Visninger •Checkline II maintenance manual
4297 Visninger •Chemsplash Pro WD40 Test
3987 Visninger •Ergonomi 2006
4254 Visninger •Ose_directory Suspension harness
3744 Visninger •Procurement Guide annonce Health and Safety International - Europe's magazine for employee protection and personal protective equipment
4553 Visninger •Demonstration af velcro strop til montering/påsætning af gasdetektor på faldsikringssele
4476 Visninger •VISOR Installation steps
4776 Visninger •Desinfektionsprodukter med effekt på Coronavirus 2019-nCoV
3892 Visninger •Hearing protection 3M
3382 Visninger •Statistik for arbejdsmiljø 2014
4002 Visninger •LOTO_GuideBook_Europe_English
4130 Visninger •Remote area lighting system
2939 Visninger •Isol8 - The Ultimate Absorbent for Spills
2929 Visninger •Magazine Arbejdsmiljø - november 2012
3257 Visninger •KEE_DOME_MINI
3173 Visninger •TDS Speedglas 9100
3408 Visninger •The Pocketbook of Lean Visuals
3398 Visninger •Instructional video Sign holder
2670 Visninger •PREMARK installation manual
3468 Visninger •D-S CSR Håndbog
19460 Visninger •Find handskestørrelse - størrelsesguide for handsker
12470 Visninger •83735-00000A Safety Data Sheet
8052 Visninger •3M jupiter manual
7978 Visninger •Quick guide 3M PELTOR WS ProTac XPI_advanced (1)
7374 Visninger •9100 Manual
6992 Visninger •D-S 70 års om os brochure
6941 Visninger •LA600 UI A3 26 LANGUAGES 22 08 2019 598
6247 Visninger •Forklaring af den nye EN ISO 374 kemikalier norm
6242 Visninger •EN 388 nye mærkninger forklaring
6178 Visninger •Faldsikring flyer
6049 Visninger •Hvordan du kalibrere en 3M Jupiter luftstrøms enhed
5775 Visninger •3M TR 300 PAPR training video
5293 Visninger •TR-300 Bruger manual
4940 Visninger •Cyanide GuardianChemicalReport
4912 Visninger •VISOR Installation steps
4776 Visninger •Guide til valg af åndedrætsværn
4739 Visninger •VARMEX 2000 Fordele
4725 Visninger •Procurement Guide annonce Health and Safety International - Europe's magazine for employee protection and personal protective equipment
4553 Visninger •Demonstration af velcro strop til montering/påsætning af gasdetektor på faldsikringssele
4476 Visninger •Conformity Zenith e-T5 ZA2P3
Kommentering er ikke aktiveret på dette kursus.
4. KASCO SRL , VIA ROMANIA 12, 42124 REGGIO EMILIA, ITALY TEL.:+39 0522 791032/308232 – FAX: +39 0522 939803 kasco@kasco.eu www.kasco.eu X Corrado Manelli Direttore Generale / Managing Director Reggio Emilia, 28/08/2023 (NL) EU - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING (GR) ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ DDC - UE - 0323XYZ - e Rev. N. 1 del 28/08/2023 IDP109 , page 4 / 4 1. PBM – Filter - elektrobeademingsapparatuur compleet met volgelaatsmasker, genaamd : PPE - Ηλεκτ ρική αναπνευστική συσκευή φιλτραρίσματος πλήρης με μάσκα ολόκληρου προσώπου, εκφρασμένη : Venus1 e - T5 ZP3 (cod. 0323030 ) Venus1 e - M3 ZP3 (cod. 03230 31 ) Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod. 0323032 ) Venus1 e - M3 Z A1 P3 (c od. 0323033 ) Zenith1 S/M/L e - T5 ZP3 (cod. 0323034 - S /M/L) Zenith1 S/M/L e - M3 ZP3 (cod. 0323035 - S /M/L Zenith1 S /M/L e - T5 Z A2P3 (cod. 0323036 - S /M/L) Zenith1 S /M/L e - M3 Z A1P3 (cod. 0323037 - S /M/L) 2. Fabrikant : KASCO SRL. , Via Romania, 1 2, 42124 REGGIO EMILIA , ITALIË Κατασκευαστής : KASCO SRL. , Via Romania 1 2, 42124 REGGIO EMILIA , ΙΤΑΛΙΑ 3. Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de bovengenoemde fabrikant . Αυ τή η δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του προαναφερθέντος κατασκευαστή . 4. Onderwerp van de aangifte: Adembeschermingsapparaat. Type: Elektro - ademhalingstoestel met stoffilter compleet met volgelaatsmasker . Merknaam : KASCO Αντικείμενο της δήλωσης : Αναπνευστική προστατευτική συσκευή . Τύπος : Ηλεκτροαναπνευστική συσκευή με φίλτρο σκόνης πλήρης με πλήρη μάσκα . Μάρκα : KASCO Model / Μ οντέλο Klas / Τάξη Venus1 e - T5 ZP3 (cod.0323030) TM3 P R SL Venus1 e - M3 ZP3 (cod.0323031) TM3 P R SL Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323032) TM3 A2 P R SL Venus1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323033) TM3 A1P R SL Zenith1 e - T5 ZP3 (cod.0323034 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - M3 ZP3 (cod.0323035 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323036 - S/M/L) TM3 A2P R SL Zenith1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323037 - S/M/L) TM3 A1P R SL 5. Het voorwerp van de in punt 4 bedoelde verklaring is in overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie: EU - verordening 2016/425 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016 . Το αντικείμενο της δήλωσης που αναφέρεται στο σημείο 4 είναι σύμφωνο με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισ ης:Κανονισμός ΕΕ 2016/425 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 9ης Μαρτίου 2016 . 6. Het onderwerp van de in punt 4 bedoelde verklaring moet voldoen aan de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie : EN 12942: 1998 + A1:02+ A2:08. Το αντικείμενο της δήλωσης που αναφέρεται στο σημείο 4 είναι σύμφωνο με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισης: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . 7. De aangemelde instantie ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAAN (N. 0426), voerde het EU - typeonderzoek uit (Module B) en gaf het certificaat van EU - typeonde rzoek af N. PPE045AT2020 . Ο κοινοποιημένος οργανισμός ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN (N. 0426), διενήργησε την εξέταση τύπου ΕΕ (Ενότητα Β) και εξέδωσε το πιστοποιητικό εξέτασης τύπου ΕΕ Αρ. PPE045AT2020 . 8. De PBM zijn onderworpen aan de conformiteitsbeoordelingsprocedure voor het type, gebaseerd op interne productiecontrole in combinatie met producttests onder officieel toezicht uitgevoerd en causale intervallen (mod. C2) onder toezicht van de aangem elde instantie : ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILANO I (N ° 0426 ) Τα ΜΑΠ υπόκεινται στη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης με τον τύπο που βασίζεται σε εσωτερικό έλεγχο παραγωγής σε συνδυασμό με δοκιμές προϊόντος υπό επίσημη επίβλεψη που πραγματοποιούνται και αιτιώδη διαστήματα (τροπ. C2) υπό την επίβλεψη του κοινοπο ιημένου οργανισμού: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN I (N° 0426)
2. KASCO SRL , VIA ROMANIA 12, 42124 REGGIO EMILIA, ITALY TEL.:+39 0522 791032/308232 – FAX: +39 0522 939803 kasco@kasco.eu www.kasco.eu X Corrado Manelli Direttore Generale / Managing Director Reggio Emilia, 28/08/2023 (DE) EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE DDC - UE - 0323XYZ - e Rev. N. 1 del 28/08/2023 IDP109 , page 2 / 4 1. PSA – Atemschutzmaske mit Filter, komplett mit Vollg esichtsmaske, benannt : EPI - Respirador motorizado filtrante completo con máscara facial completa, denominado : EPI – Eletrorrespiradores filtrantes completos co m máscara completa, denominados : Venus1 e - T5 ZP3 (cod. 0323030 ) Venus1 e - M3 ZP3 (cod. 03230 3 1 ) Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod. 0323032 ) Venus1 e - M3 Z A1 P3 (c od. 0323033 ) Zenith1 S/M/L e - T5 ZP3 (cod. 0323034 - S /M/L) Zenith1 S/M/L e - M3 ZP3 (cod. 0323035 - S /M/L Zenith1 S /M/L e - T5 Z A2P3 (cod. 0323036 - S /M/L) Zenith1 S /M/L e - M3 Z A1P3 (cod. 0323037 - S /M/L) 2. Her steller : KASCO SRL. , Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITALIEN Fabricante : KASCO SRL. , Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITALIA Fabricante : KASCO SRL. , Via Ro mania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITÁLIA 3. Für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung ist ausschließlich der oben genannte Hersteller verantwortlich . Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva responsabilidad del fa bricante antes mencionado . Esta declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do referido fabricante . 4. Gegenstand der Erklärung: Atemschutzgerät . Typ: Elektro - Atemschutzgerät mit Staubfilter, komplett mit Vollmaske . Markennam e : KASCO Objeto de la declaración: Dispositivo de protección respiratoria . Tipo: Respirador con filtro de polvo completo con máscara facial completa . Nombre de la marca : KASCO Objeto da declaração: Dispositivo de proteção respiratória . Tipo: Respirador c om filtro de poeira completo com máscara facial completa . Marca : KASCO Modell / Model o / Modelo K lasse/ Clase / Classificação Venus1 e - T5 ZP3 (cod.0323030) TM3 P R SL Venus1 e - M3 ZP3 (cod.0323031) TM3 P R SL Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323032) TM3 A2P R SL Venus1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323033) TM3 A1P R SL Zenith1 e - T5 ZP3 (cod.0323034 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - M3 ZP3 (cod.0323035 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323036 - S/M/L) TM3 A2P R SL Zenith1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323037 - S/M/L) TM3 A1P R SL 5. Der Gegenstand der in Nummer 4 genannten Erklärung entspricht den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: EU - Verordnung 2016/425 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 . El objeto de la declaración a que se refiere el punto 4 es conforme con la legislación de armonización de la Unión pertinente: Reglamento UE 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016 . O objeto da declaração referida no ponto 4 está em conformidade com a legislação de harmon ização pertinente da União: Regulamento UE 2016/425 do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de março de 2016 . 6. Der Gegenstand der in Nummer 4 genannten Erklärung entspricht den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . El objeto de la declaración a que se refiere el punto 4 es conforme con la legislación de armonización de la Unión pertinente: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . O objeto da declaração referida no ponto 4 está em conformidade com a legislação de harmonização pertinente da União: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . 7. Die benannte Stelle ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MAILAND (N. 0426), hat die EU - Baumusterprüfung (Modul B) durchgeführt und die EU - Baumusterprüfbescheinigung ausgestellt Nr. PPE045AT2020 . El organismo notificado ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILÁN (N. 0426), llevó a cabo el examen UE de tipo (Módulo B) y emitió el certificado de examen UE de tipo. Nº PPE045AT2020 . O organismo notificado ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 3 36, 20126 MILAN (N. 0426), realizou o exame de tipo UE (Módulo B) e emitiu o certificado de exame de tipo UE Nº PPE045AT2020 . 8. Die PSA unterliegt dem Konformitätsbewertungsverfahren für Baumuster, das auf einer internen Produktionskontrolle in Kombinat ion mit durchgeführten Produktprüfungen unter amtlicher Aufsicht und kausalen Intervallen (Mod. C2) unter der Aufsicht der benannten Stelle basiert: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MAILAND I (Nr. 0426) El EPI está sujeto al procedimiento de evaluac ión de la conformidad con el tipo basado en un control interno de la producción combinado con pruebas del producto realizadas bajo supervisión oficial e intervalos causales (mod. C2) bajo la supervisión del organismo notificado: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca , 336, 20126 MILÁN I (N° 0426) O EPI está sujeito ao procedimento de avaliação da conformidade com o tipo baseado no controle interno da produção combinado com testes do produto sob supervisão oficial realizados e intervalos causais (mod. C2) sob a supervi são do organismo notificado: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILÃO I (N° 0426)
3. KASCO SRL , VIA ROMANIA 12, 42124 REGGIO EMILIA, ITALY TEL.:+39 0522 791032/308232 – FAX: +39 0522 939803 kasco@kasco.eu www.kasco.eu X Corrado Manelli Direttore Generale / Managing Director Reggio Emilia, 28/08/2023 (FI) EU - VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS (SV) EU FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) EU - ERKLÆRING OM SAMSVAR DDC - UE - 0323XYZ - e Rev. N. 1 del 28/08/2023 IDP109 , page 3 / 4 1. PPE - Sähkökäyttöinen suodattava hengityssuojain, jossa on kokonaamari, nimellinen : PPE - Mo tordrivet filtrerande andningsskydd komplett med helmask, benämnt : PPE - drevet filtrerende åndedrettsvern komplett med helmaske, betegnet : Venus1 e - T5 ZP3 (cod. 0323030 ) Venus1 e - M3 ZP3 (cod. 03230 31 ) Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod. 0323032 ) Venus1 e - M3 Z A1 P3 (c od. 0323033 ) Zenith1 S/M/L e - T5 ZP3 (cod. 0323034 - S /M/L) Zenith1 S/M/L e - M3 ZP3 (cod. 0323035 - S /M/L Zenith1 S /M/L e - T5 Z A2P3 (cod. 0323036 - S /M/L) Zenith1 S /M/L e - M3 Z A1P3 (cod. 0323037 - S /M/L) 2. Valmistaja : KASCO SRL. Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITAL IA Tillverkare : KASCO SRL. Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITALIEN Produsent : KASCO SRL. Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITALI A 3. Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu edellä main itun valmistajan yksinomaisella vastuulla . Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas under exklusivt ansvar av ovannämnda tillverkare . Denne samsvarserklæringen er utstedt under eksklusivt ansvar av den nevnte produsenten . 4. Ilmoituksen kohde: Hen gityksensuojain . Tyyppi: Pölysuodattimella toimiva hengityssuojain, jossa on kokonaamari . Tuotenimi : KASCO Föremål med deklarationen: Andningsskydd . Typ: Andningsskydd med dammfilter komplett med helmask . Varumärke : KASCO Gjenstand med erklæringen: Åndedr ettsvern Type: Støvfilterdrevet åndedrettsvern komplett med helmaske . Merkenavn : KASCO Malli / Model l / Modell Luokka / Klass / Klasse Venus1 e - T5 ZP3 (cod.0323030) TM3 P R SL Venus1 e - M3 ZP3 (cod.0323031) TM3 P R SL Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323032) TM3 A2 P R SL Venus1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323033) TM3 A1P R SL Zenith1 e - T5 ZP3 (cod.0323034 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - M3 ZP3 (cod.0323035 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323036 - S/M/L) TM3 A2P R SL Zenith1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323037 - S/M/L) TM3 A1P R SL 5. Kohdassa 4 tarkoitetun ilmoituksen kohde on asiaa koskevan unionin yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen: Euroopan parlamentin ja neuvoston EU - asetus 2016/425, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016 . Ändamålet med den förklaring som avses i punkt 4 är i överensstämmelse med relevant unionslagstiftning om harmonisering: EU - förordning 2016/425 från Europaparlamentet och rådet av den 9 mars 2016 . Formålet med erklæringen nevnt i punkt 4 er i samsvar med relevant unionsharmoniseringslovgivning: EU - forord ning 2016/425 fra Europaparlamentet og rådet av 9. mars 2016. 6. Kohdassa 4 tarkoitetun ilmoituksen kohde on asiaa koskevan unionin yhdenmukaistamislainsäädännön mukainen: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . Ändamålet med den förklaring som avses i punkt 4 är i överensstämmelse med relevant unionslagstiftning om harmonisering: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . Formålet med erklæringen nevnt i punkt 4 er i samsvar med relevant unionsharmoniseringslovgivning: EN 12942:1998 + A1:02+ A2:08 . 7. Ilmoitettu laitos IT ALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN (N. 0426), suoritti EU - tyyppitarkastuksen (moduuli B) ja myönsi EU - tyyppitarkastustodistuksen Nro PPE045AT2020 . Det anmälda organet ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN (N. 0426), genomförde EU - typkontro ll (modul B) och utfärdade EU - typkontrollintyget nr. PPE045AT2020 . Det meldte organet ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN (N. 0426), utførte EU - typeprøvingen (modul B) og utstedte EU - typeprøvingssertifikatet nr. PPE045AT2020 . 8. Henkilönsuojaim iin sovelletaan tyyppivaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä, joka perustuu sisäiseen tuotannonvalvontaan yhdistettynä virallisessa valvonnassa suoritettuihin tuotetesteihin ja ilmoitetun laitoksen valvonnassa suoritettuihin syy - intervalleihin (muoto C 2): ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN I (nro 0426) . Den personliga skyddsutrustningen är föremål för förfarandet för överensstämmelse med typbedömning baserad på intern produktionskontroll kombinerat med utförda produkttester under officiell öv ervakning och orsaksintervall (mod. C2) under övervakning av det anmälda organet: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN I (N° 0426) PPE er underlagt samsvar med typevurderingsprosedyre basert på intern produksjonskontroll kombinert med utført produ kttester under offisielt tilsyn og årsaksintervaller (mod. C2) under tilsyn av det meldte organet: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILAN I (N° 0426)
1. KASCO SRL , VIA ROMANIA 12, 42124 REGGIO EMILIA, ITALY TEL.:+39 0522 791032/308232 – FAX: +39 0522 939803 kasco@kasco.eu www.kasco.eu X Corrado Manelli Direttore Generale / Managing Director Reggio Emilia, 28/08/2023 (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ (EN) UE EU DECLARATION OF CONFORMITY (FR) DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ DDC - UE - 0323XYZ - e Rev. N. 1 del 28/08/2023 IDP10 9 , page 1 / 4 1. DPI – Elettrorespirator i a filtro complet i di maschera intera, denominat i : PPE - Power assisted filtering device s incorporating a full - face mask, denominated: EPI – Appareil de prote ction respiratoire filtran t à ventilation assistée avec masque complet : Venus1 e - T5 ZP3 (cod. 0323030 ) Venus1 e - M3 ZP3 (cod. 03230 31 ) Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod. 0323032 ) Venus1 e - M3 Z A1 P3 (c od. 0323033 ) Zenith1 S/M/L e - T5 ZP3 (cod. 0323034 - S /M/L) Zenith1 S/ M/L e - M3 ZP3 (cod. 0323035 - S /M/L Zenith1 S /M/L e - T5 Z A2P3 (cod. 0323036 - S /M/L) Zenith1 S /M/L e - M3 Z A1P3 (cod. 0323037 - S /M/L) 2. Fabbricante : KASCO SRL. , Via Romania, 1 2, 42124 REGGIO EMILIA , I TAL IA Manufacturer: KASCO SRL. , Via Romania, 12 , 42124 REGGIO EMILIA , ITALY Fabricant: KASCO SRL. , Via Romania, 12 42124 REGGIO EMILIA , ITALIE 3. L a presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l’esclusiva responsabilità del sopracitato fabbricante. This de claration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. La présente déclaration de confo rmité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. 4. Oggetto della dichiarazione: Dispositiv o di protezione delle vie respiratorie. Tipo: Elettrorespiratore a filtro antipolvere completo di maschera intera . Marchio: KASCO Object of the dec laration: Respiratory Protective Device. Type: Power assisted filtering device incorporating a full - face mask. Brand: KASCO Objet de la déclaration : Dispositif de protection respiratoire Type : Appareil de protection respiratoire filtran t à ventilation a ssistée avec masque complet. Marque : KASCO Modello / Model / Modèle Classe/ Class/ Class Venus1 e - T5 ZP3 (cod.0323030) TM3 P R SL Venus1 e - M3 ZP3 (cod.0323031) TM3 P R SL Venus1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323032) TM3 A2P R SL Venus1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323033) TM 3 A1P R SL Zenith1 e - T5 ZP3 (cod.0323034 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - M3 ZP3 (cod.0323035 - S/M/L) TM3 P R SL Zenith1 e - T5 ZA2P3 (cod.0323036 - S/M/L) TM3 A2P R SL Zenith1 e - M3 ZA1P3 (cod.0323037 - S/M/L) TM3 A1P R SL 5. L’oggetto della dichiarazione di cui al punto 4 e’ conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione: Regolamento UE 2016/425 del Parlamento Europeo e del consiglio del 9 marzo 2016. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union har monization legislation: Regulation (EU) 2016/425 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016. L’objet de la déclaration décrit ci - dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable : Règlement (UE) 2016/425 du parl ement Européen et du Conseil du 9 mars 2016 6. L’oggetto della dichiarazione di cui al punto 4 è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione : EN 12942: 1998 + A1:02+ A2:08. The object of the declaration described above is in conformi ty with the relevant harmonized Union standard: EN 12942: 1998 + A1:02+ A2:08. L’objet de la déclaration décrit ci - dessus est conforme avec la norme européenne harmonisée pertinente : EN 12942: 1998 + A1:02+ A2:08. 7. L’organismo notificato ITALCERT S.r. l, Viale Sarca, 336, 20126 MILANO ( N. 0426), ha svol to l’esame UE del tipo (Modulo B ) e ha rilasciato il certificato di esame UE del tipo N. PPE045AT2020 . The notified body ITALCERT S.r.l, V iale Sarca, 336, 20126 MILANO (N. 0426) performed t he EU type - exa mination (Module B ) and issued the EU type - examination certificate N. PPE045AT2020 . L'organisme notifié ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILANO (N. 0 426 ) a effect ué l'examen UE de type (Module B ) et a établi l'attestation d'examen UE de type N. PPE0 45AT2020 . 8. Il DPI è oggetto della procedura di valutazione della conformità al tipo basata sul controllo interno della produzione unito a prove del prodotto sotto controllo ufficiale effettuate ed intervalli causali (mod . C2) sotto la sorveglianza dell ’organismo notificato: ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILANO I (N ° 0426 ) The PPE is subject to the conformity assessment procedure based on internal production control plus supervised product checks at random intervals (Module C2) under surveillan ce of the notified body: ITALCERT S.r.l, Via le Sarca, 336, 20126 MILANO I (N° 0426) L’EPI est soumis à la procédure d'évaluation de la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production et de contrôles supervisés du produit à des intervall es aléatoires (module C2), sous la surveillance de l'organisme notifié : ITALCERT S.r.l, Viale Sarca, 336, 20126 MILANO (N ° 0426)
Del dette indhold
Del link
Del på de sociale medier
Del via e-mail
Venligst login for at dele dette Dokument via email.